Mufasa: "Strpljenje, mladeni. Sve će doći na svoje mjesto. Živjeli dugo i srećno."
Kada se 1994. godine u kinima pojavio Kralj lavova , bilo je jasno da je riječ o animiranom filmu koji će nadmašiti svoj medij i postati kulturni fenomen. No, za generacije odrasle u Hrvatskoj, ovaj Disneyjev klasik nosi poseban pečat zahvaljujući iznimnoj kvaliteti hrvatske sinkronizacije. U srcu te priče stoji Mufasa, kralj Ponosnih zemalja, čiji je hrvatski glas postao neizbrisiv dio djetinjstva mnogih. mufasa sinkronizirano na hrvatski
Kad Mufasa razgovara sa Simbom o njegovoj budućnosti kao kralja: Mufasa: "Strpljenje, mladeni
U nastavku su neki od Mufasinih poznatih replikacija u hrvatskom prijevodu: godine u kinima pojavio Kralj lavova , bilo
Ova drama i Mufasine mudre riječi pokazuju koliko je on važan lik u filmu i zašto je omiljen među gledateljima širom svijeta.
Here's why this piece could be interesting: